最新研究:看红光有助于改善视力 Declining eyesight can be improved by looking at red light, pilot study says

根据本周发表在《老年学杂志》上的一项新研究,用眼睛对着深红色的光看几分钟可能对防止视力下降有显著的效果。

如果研究结果在未来的研究中得到复制,并得到美国食品和药物管理局的批准,那么这种光线可能预示着一个新时代的到来。在这个时代里,数以百万计的人可以在家就获得治疗。

“你不需要使用很长时间就能开始获得显著的效果,”主要作者杰弗里(Glen Jeffery)说,他是伦敦大学学院眼科研究所的神经科学教授。

杰弗里说,光能起作用,因为光能刺激眼睛的线粒体(mitochondrion),它是细胞中的电池。由于线粒体与许多疾病有关,因此像这样的发现可能有助于为包括帕金森氏症和糖尿病在内的疾病带来新的治疗方法。

所有这一切只需要几分钟。

这项研究规模不大,是一项测试概念的试点研究。研究人员招募了12名男性和12名女性,他们的年龄从28岁到72岁不等。每个参与者都得到了一个小型的手持手电筒,它能发出波长为670纳米的红光。这个波长在可见光光谱的长端,与红外线波长相差无几,而红外线往往是人眼看不到的。

他们在两周内每天花三分钟时间对着光看。

灯光对眼睛里的锥状细胞(cone)和杆状细胞(rod)都有作用。锥状细胞是分辨颜色的光受体细胞,在光线充足的情况下工作得最好。杆状细胞数量要多得多,是视网膜细胞,专门帮助我们在昏暗的光线下看清东西。

研究人员通过让受试者识别低对比度的彩色字母,来测量受试者眼睛的锥状细胞功能。而他们通过让他们在黑暗中检测光信号来测量他们眼睛的杆状细胞灵敏度。

整整二十几位参与者在看清颜色的能力上有14%的改善。40岁以上的研究参与者的改善最为显著。对于这些年龄段的人来说,在研究过程中,锥状细胞的颜色敏感度提高了20%。

这个年龄段的人还看到了杆状细胞灵敏度的显著增加,这相当于在低光下看东西的能力。40岁以下的研究参与者也经历了一些改善,但没有老年受试者那么明显,大概是因为年轻人的视力没有像老年人下降得那么厉害。

“视网膜的老化速度比你身体的任何其他器官都快,”杰弗里说,现在需要有办法来保养最有可能在生命中最早磨损的器官。

健康