费加罗报: K-pop歌迷在网络掀起活动支持“一个中国” K-pop fans launch online campaign in support of “One China”

(RFI)流行音乐 K-pop歌迷将矛头指向亲香港人士,在推特和脸书上发起支持“一个中国”的宣传活动。《费加罗报》今天在网页上刊出一篇调查,揭示了相关情况。

该报指出:亚洲流行音乐的粉丝们受到北京关注。就在西方媒体将矛头瞄向那些亲北京立场的中国明星时,他们的追随者们却在社交网络上对其所欣赏的歌手展开热烈捍卫。这种支持很快就变成了一场真正的民族主义运动,受到共青团及官媒《人民日报》的赞许。

多名中国流行歌曲偶像对香港的示威活动做出的表态,激发了热烈反响。香港警方在维多利亚公园采取镇压后的翌日,包括宋茜(Victoria Song)、张艺兴(Lay Zhang)、 王嘉尔(Jackson Wang)在内的多名中国流行乐著名歌手在社交网络公开表示支持“一个中国”的政策,并支持香港警察的行动。这些明星的表态立即引发歌迷们的回应。

报道指出:在中国,可以展开唇枪舌战的大多数平台均遭到封锁,歌迷们利用的是通常与异见人士活动有关的“VPN”虛拟私人网络。由此不难看出,歌迷们越过数字长城、参加“出征”完全可能。这些年轻人越过长城防火墙,活跃在 “QQ”平台上,“QQ”是中国继微信之后的第二大平台。

然而,令人颇感奇怪的是:这些言论主要是通过推特、抖音海外版、脸书或Instagram等西方社交平台制作,而这些平台受到中共数字审查制度封锁,中国和香港民众通常无法进入。因此,这些中国人通常见不到的信息极有可能是针对西方国家的政治战略成果。

报道引述社会学学者张伦的观点指出:如果没有当局应允,这一现象不可能在中国存在。不禁止本身就是一种鼓励。当局控制了此一运动,让其传播,然后在必要时,通过电话指使运动领导人停止活动。这名学者还披露:中国政府宣传部门设有监视互联网的专门机构,每年投入数字战的资金高达数十亿美元。

全球 中国