Elon Musk stepped in to temporarily pause the sale of Alex Jones’ Infowars to satirical news outlet The Onion, it has claimed.
据称,埃隆·马斯克介入,暂时停止了讽刺新闻媒体《洋葱报》收购亚历克斯·琼斯的媒体 Infowars。
The Onion’s winning bid for platform is now under review by a federal bankruptcy judge after Jones and his lawyers complained about how an auction was conducted.
在琼斯和他的律师对拍卖的进行方式提出投诉后,《洋葱报》的中标平台目前正在接受联邦破产法官的审查。
It was announced as the winning bidder on Thursday in an auction that is part of Jones’ personal bankruptcy following his lost $1.4 billion defamation lawsuit by Sandy Hook Elementary victims.
周四,在一次拍卖中,该公司被宣布为中标者,此次拍卖是琼斯因桑迪胡克小学受害者诽谤诉讼损失 14 亿美元而导致个人破产的一部分。
Hours later, Infowars headquarters in Austin, Texas and its websites were shut down and Jones was broadcasting from a new studio he had set up before the bankruptcy auction.
几个小时后,Infowars 位于德克萨斯州奥斯汀的总部及其网站被关闭,琼斯在破产拍卖前建立的一个新工作室进行广播。
By Friday morning, Infowars and its websites were back up and running for reasons that were not entirely clear.
到周五早上,Infowars 及其网站已恢复运行,原因尚不完全清楚。
Legal representatives for the social media platform owned by Musk submitted a notice of appearance in Jones’ bankruptcy case on Thursday.
马斯克旗下社交媒体平台的法律代表周四提交了琼斯破产案的出庭通知。
The document, dated Thursday, does not detail their reasons for appearing, only stating that they wish to be considered an interested party in the case and receive all pertinent documentation.
这份日期为周四的文件没有详细说明他们出庭的原因,只是表示他们希望被视为该案的利害关系方并收到所有相关文件。
Jones took to X to share the news. He said: “I was told Elon is going to be very involved in this.
琼斯通过 X 分享了这个消息。他说:“我被告知埃隆将积极参与此事。
“Elon Musk understands these basic fundamentals that more people need to understand.”
“埃隆·马斯克了解更多人需要了解的这些基本原则。”
He went on to claim that Donald Trump has also expressed support for him reclaiming his platform saying, ‘the calvary is here. Trump is p—-d’.
他接着声称,川普也表示支持他收回自己的平台。
Infowars host Harrison Smith added: “Apparently, Trump is involved, Elon Musk’s lawyers were at the hearing yesterday because it has to do with them trying to take Alex Jones’ name and his personal Twitter account, so Elon is invested in it because it will set a precedent for using lawfare to force X to sign over their personal accounts.”
Infowars 主持人哈里森·史密斯补充道:“显然,川普参与其中,埃隆·马斯克的律师昨天出席了听证会,因为这与他们试图获取亚历克斯·琼斯的名字和他的个人推特账户有关,所以埃隆对此进行了投资,因为这将开创了利用法律迫使X签署其个人账户的先例。”
The Onion – which carries the banner of “America’s Finest News Source” on its masthead – was founded in the 1980s and for decades has skewered politics and pop culture.
《洋葱报》成立于 20 世纪 80 年代,数十年来一直在报道政治和流行文化。
It hopes to reopen the Infowars website in January as a parody of Jones and other conspiracy theorists.
它希望在一月份重新开放 Infowars 网站,作为对琼斯和其他阴谋论者的模仿。
“Our goal in a couple of years is for people to think of Infowars as the funniest and dumbest website that exists,” Ben Collins, the Onion’s CEO, told The Associated Press. “It was previously the dumbest website that exists.”
Onion 首席执行官本·柯林斯 (Ben Collins) 告诉美联社:“我们几年内的目标是让人们将 Infowars 视为现有的最有趣、最愚蠢的网站。” “它以前是现存最愚蠢的网站。”
